WAP手机版 RSS订阅 加入收藏  设为首页
电玩网
当前位置:首页 > 电玩网

电玩网:汉藏语研究理论的形成也应以汉藏语事实为依据

时间:2022/8/1 17:41:03   作者:   来源:   阅读:9   评论:0
内容摘要:戴先生认为,世界上的语言是多种多样的,种类繁多。要科学、深入地揭示语言的真相,就必须有适合具体语言特点的理论和方法,必须解决用什么样的视角来研究语言的方法论问题。有了正确的视野,就容易接近语言的现实,发现新的语言现象;汉藏语研究理论的形成也应以汉藏语事实为依据。长期的实地研究让他意识到汉藏语系和印欧语系之间存在着根本的...
戴先生认为,世界上的语言是多种多样的,种类繁多。要科学、深入地揭示语言的真相,就必须有适合具体语言特点的理论和方法,必须解决用什么样的视角来研究语言的方法论问题。有了正确的视野,就容易接近语言的现实,发现新的语言现象;汉藏语研究理论的形成也应以汉藏语事实为依据。

长期的实地研究让他意识到汉藏语系和印欧语系之间存在着根本的差异。汉藏语言研究必须独立于印欧语言之外,不能盲目照搬印欧研究理论。电玩网,他高度评价了著名语言学家朱德熹先生的一句话:“现代语言学的许多重要观点是在印欧语系的语言事实基础上逐渐形成的。用这一观点来分析汉语,总有一些不一致的地方。这是因为汉语和印欧语在某些地方(尤其是在语法上)有着根本的不同。”针对国内一些学者忽视语言类型,模仿西方理论的现象,戴先生指出,如何根据语言的具体特点构建不同的方法是目前语言研究中需要解决的方法论问题。汉藏语系是一种分析性语言,其特点是单音节,缺乏形态变化,词序固定,虚词发达,节奏丰富。从理论上讲,“开冠戴”和“剪脚合鞋”必然会有偏差。如汉藏语缺乏形式,有的学者试图用汉语虚词所表达的不同意义来概括各种形式,他们还认为这提高了汉语的语言地位;许多藏缅语完全没有被动语态,一些研究一般都希望在意义和翻译上得到被动语态;汉藏语中的虚词是一个“大知识库”,具有强大的语义和语法功能,可以起到很大的作用,这个大“金矿”很容易被印欧语系使用。眼睛忽略。因此,我们应该充分利用我国丰富的分析语言资源的优势来发展我们的语言学,完善分析语言的概念,从多角度探索分析语言的个性,增强我们对分析语言的敏感性。这是中国急需的语言学家。需要解决的问题。

最初,戴先生进入语言学领域是为了探索语言本体论的精确规律,但在多年的民族语言研究中,他注意到对少数民族语言和文字的应用研究的重要性,一直专注于个人的语言研究。它与国家在不同时期的主要需要密切结合。

20世纪50年代的大调查,是为了在新中国成立后,识别少数民族,提高少数民族的文化教育水平。戴先生和其他人住在村里,向少数民族村民学习语言。他们还积极参与哈尼语的创作和推广,参与编纂哈尼语词典和书籍。他们与老乡合作编写了《汉汉对照小词汇》和《哈尼族识字课本》,并将一些实用的科学知识翻译成哈尼族阅读材料,如《如何养牛》、《如何养猪》、《哈尼族民歌》等。还举办了“红河州哈尼文培训班一期”,从5个县招募了600多名学员。年轻的戴青霞还被邀请担任绿春县扫盲办主任。伟大的效果。


本类更新

本类推荐

本类排行

本站所有站内信息仅供娱乐参考,不作任何商业用途,不以营利为目的,专注分享快乐,欢迎收藏本站!
所有信息均来自:百度一下 (电玩网)
浙ICP备10006998号-1